Green Voices
in a fourfold robe of white meal; That she may be covered with frost flowers; That yonder on all the mossy mountains The forests may huddle together with the cold; That their arms may be broken by the snow, In order that the land may be thus, I have made my prayer sticks into living beings. Zuņi Offering | , translated from the Zuņi by Ruth Bunzen in Introduction to Zuņi Ceremonialism. Bureau of American Ethnology, 47th Annual Report, 1929-1930. | ||||
|